왕초보 중국어 2010

왕초보 중국어 2010/ 웃어보세요

커피앤레인 2010. 11. 22. 16:07

 

왕초보 중국어 2010/251

 

 

 

웃어보세요

니笑一笑

 

 

니 샤오 이샤오

 

 

중국어 초등학생 교과서를 보면

간단하게 성조를 가르치고 그 다음 운모(모음)를 가르쳤다.

그런다음

니 짜오 밍쯔/ 너 이름이 뭐니? 또는

너 이름을 어떻게 부르니? 하는 말이 나왔다.

 

 

언어란 끝없는 반복을 통하여 자연스럽게 습득하는 것인데

해서 배운다는 것을 흉내낸다 ................라고 하였는지도 모른다.

 

 

중국어는 독특하게 같은 말을 반복(중첩)하는 경향이 있는데

이는 한번만 말하면 반명령조와 비슷하기 때문에

가급적 상대에게 부드럽게 권하기 위하여 그렇게 말하는 습관이 있었다.

 

 

해서

니 샤오 이샤오 /니笑一笑....................하면

한번 웃어보세요 / 또는 웃어봐 ..................그런 말이고

팅팅/聽聽 역시 팅이팅/聽一聽 하면 한번 들어보세요/또는 들어봐

슈어슈어/說說 역시 슈어 이슈어/說一說 하면 한번 말해보세요/또는 말해봐

그런 뜻이었다.

 

 

이미 배운거지만

워 시환 슈어화/我喜歡說話,,,,,,,,,,,,,,,,,,하면

난 말하는걸 좋아한다는 말이고

워 아이츠 렁미엔(렁면)/我愛口乞冷麵..............하면

난 냉면을 좋아한다는 말인데

아이/愛은

시환/喜歡보다 더 강렬한 표현이었다.

 

 

또 배운걸 복습삼아 한마듸 더 하면

니 샹 후이지아 마?/니 想回家마? ....................하면

너 집에 돌아가고 싶니? 하는 말인데

가고 싶다면

샹/想...............................하면 되었고

아니면 뿌샹/不想 , 하면 되었다.

 

 

누가 운전할줄 아니 ? 하고 묻고 싶다면

쉐이 후이 카이 처?/쉐이 會開車? ................하면

누가(쉐이) 후이(會/할줄안다)

카이처(開車/운전하다)................인데

 

 

내가 할줄알면

워후이/我會.하면

내가 할줄 알아 .........................그런말이 되었다.