왕초보 중국어 2010

왕초보 중국어 2010/워먼 이치 취 허 카페이 바

커피앤레인 2010. 4. 15. 16:45

 

왕초보 중국어 2010/99

 

 

 

워먼 이치 취 허 카페이 바 /

우리 같이 커피 마시러 가자

 

 

 

 

 

중국어로 우리들...................을 말할 때

워먼/我們 또는 잔먼/口自們 이라고 했다.

일반적으로는 워먼/我們이나 잔먼 /口自們  어느 것이나 다 우리 라는 뜻이지만 

오늘 본문처럼

우리 같이 커피 마시러 가자 할 때/

잔먼 이치 취 허 카페이 바/口自們 一起去喝 口加口非口巴,,,,,,,,,,,,,,하면

한사람이 같이 있는 두사람이나 세사람 또는  네사람 모두를 포함해서  

우리 커피 마시러 가자 .................하는 말이고

워먼 이치 취 허 카페이 바/我們一起去喝口加口非口巴.................하면

두세사람은 이미 커피를 마시러 가자고 약속을 했는데

다른 한 사람에게 우리 커피 마시러 가는데 너도  가자 .......................하고

상대의 의중을 떠보는 그런 뉘앙스가 다분히 깔린 말이었다.

 

만약에

퇴근하고 술을 한잔 마시러 간다면

카페이/口加口非 대신 지우/酒를 넣어서

잔먼 이치 취 허 지우 바 /口自們一起去喝酒口巴...............하거나

또는

워먼 이치 취 허 지우 바/我們一起去喝酒口巴,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,하면

우리 같이 술마시러 가자 하는 말인데 뉘앙스는 위의 경우와 똑 같았다.

 

잔먼/口自們 우리 또는 우리들

워먼/我們 우리 또는 우리들

이치/一起 한곳,한데 ,함께, 같은 장소

취/去가다

허/喝 마시다

카페이/口加口非 커피

지우/酒 술

바/口巴 어기조사로서 명령이나 청구/제의또는 권유 할 때 쓰는 말

 

 

해서 모아 보면

잔먼 이치 취 허 카페이 바/우리 같이 커피 마시러 가자 ,,,,,,,,,,하면 듣는 사람 까지 포함하여 우리 같이 커피 마시러 가자하는 말이고

워먼 이치 취 허 카페이바 / 우리 같이 커피 마시러 가자.......하면

듣는 사람을 뺀 나머지 우리는 커피 마시러 가는데 너도 같이 가자는 말이다

*참고로

잔먼지아 /口自們家........................하면 우리집이란 뜻이었다.