왕초보 중국어 2010

왕초보 중국어 2010/ 빠오쿠오워 ,이꽁쓰커우런

커피앤레인 2010. 4. 22. 12:32

 

왕초보 중국어 2010/106

 

 

 

빠오쿠오 워 , 이꽁 쓰 커우런 /

나까지 포함해서 모두 네명이야

 

 

 

 

포함하다란 말을

중국어로는 빠오쿠오/包括 포함하다, 포괄하다 (包쌀 포,括묶을 괄)라고 했다.

나 까지 포함해서 .......................하고 말하려면

빠오쿠오워/包括我.................라고 했는데

 

 

이꽁/一共은 모두, 합계,전부이고

쓰/四 는 넷이고

커우/口 는 사람을 셀때 쓰는 양사(量詞 *量헤아릴 양 詞말씀 사)인데

(*중국이나 한국이나 한병 두병,또는 한마리 두마리 ,한개 두개하고 개체를 구별하여 썼는데 이 때 병이나 마리나 개를 나타내는 단어를 양사라고 했다)

런/人은  사람 이라는 말이니까

 

 

모아보면

빠오쿠오워, 이꽁 쓰커우런 /包括我, 一共四口人,,,,,,,,,,,,,,하면

나를 포함해서 전부 네명이야 ..............모 이런 말이었다.

 

 

니 지아 요우 지 커우런/니家有지口人,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,하면

너희 가족 몇명이니 하는 말인데

 

니/너 또는 당신

지아/家 집 ,또는 가정

요우/有 있다

지/肌 몇 (지자는 우리 한문에는 없는데 肌/기자에서 앞에 달월/月을 없애면 중국어 지자가 되었다)

커우/口 명

런/人 사람 .......................이란 말로서

니 지아 요우 지 커우런 하면 너희 가족이 몇명이니 하는 말이 되었다.

 

 

한데 종종 중국대학이나 신문광고에

住宿費, 餐費包括在內,,,,,,,,,,,,,,,,,,,이란 글을 보는데

이 말은 숙박비 , 식비가 안에 포함이 되어있다는 말이었다.

 

주수/住宿 묵다,숙박하다

주수페이/住宿費 숙박비

찬페이/餐費 식비

빠오쿠오/包括 포함하다

짜이네이/在內 (어떤 범위),,,,,안에 있다. 내에 있다는 뜻 으로

 

 

해서 모아보면

주수페이,찬페이 빠오쿠오 짜이네이 /住宿費,餐費包括在內...................하면

숙박비와 식비가 포함되어 있습니다 라는 말이었다.

반대로 포함이 안되었을때는

뿌빠오쿠오/不包括 포함되지 않았음.......................이라고 표현을 했다.

 

니지아요우지커우런/니家有지口人 /너희 가족은 몇명이니 ?

빠오쿠오워, 이꽁쓰커우런/包括我,一共四口人. 나를 포함해서 모두 네명이야.