여기 앉으세요
치잉 쭤 짜이쩌얼
중국인들은 뭘 하세요 할 땐
늘 치잉/請(청할 청)을 썼다.
해서 차 드세요 할 때도
치잉 허 챠/請喝茶 하고 말했고
여기 앉으세요 할 때도
치잉 쭤 짜이쩌얼/請坐在쩌얼 .............................하거나
아니면
치잉 쩌얼 쭤/請 쩌얼 坐 하거나
또는
닌 치잉 쭤/닌 請坐..........................하고 말했다.
*닌은 니(당신의 높임말)
앉으세요 하는데
이렇게 문장이 다 다른 이유는 중국어는 뜻 글자 이기 때문에
뜻만 통하면 중국어는 만사 오케이였다.
'왕초보 중국어 2010' 카테고리의 다른 글
우리 노래방에 가자 (0) | 2011.08.09 |
---|---|
우리 여행가자 (0) | 2011.08.06 |
좋았네 (0) | 2011.08.03 |
就要..........了 (0) | 2011.02.10 |
了 (0) | 2011.02.09 |