왕초보 중국어 2010

왕초보 중국어 2010/ 쩐머 마이?

커피앤레인 2010. 2. 12. 12:13

 

왕초보 중국어 2010/ 39

 

 

쩐머 마이 ?/

어떻게 팔아요

 

 

 

 

 

설날이나 추석 제사상에 올리는 제숫감들은 대개 좀 비쌌다.

해서 주부들이 시장에 나가면  

타이 꾸이 러 /太貴了너무 비싸다

타이 꾸이 러 /太貴了너무 비싸다 ......................하고 혀를 내둘렀는데

그럴때 상인 /商人상런.............이

그래도 오늘은 싼편이라면서

피엔이 /便宜 싸다

피엔이/便宜 싸다 ......................

우리 사람 비싼 것 안팔아 하면서

사람을 붙잡았는데 .....................이럴 때 주부맘을 아는 남자있으면

씨 할 남자이지만 대개의 남자는 그런데 무관심했다.

그렇다고 남자 욕하는 것 아니여

세상 일이 그렇다는거지 모

 

 

얼마전에 우리는/워먼 또는 짠먼

뚜어 샤오 치엔 /多少錢 얼마죠 하는 말을 배운걸 기억할게다.

뿐만아니라

이꽁 뚜어 샤오 치엔 /一共多少錢 합해서 얼마입니까? (*이꽁/一共은 모두) 또는 모두 얼마입니까 하는 말도 배웠는데 

상런/商人이  

니 야오 마이 선머 ? / 뭘 사실래요 또는 당신은 뭘 사고싶으세요?하고

사람을 반갑게 대한다는

 모 이런 말 배웠져이 

 

 

한데

마이는 산다는 말도 있었지만

판다는 말도 마이..............였다.

다만 글자가 약간 다를 뿐인데  

판다할 땐 산다는 마이의 머리위에다 십자가를 하나 더 붙였는데

저 사람들 예수도 안믿으면서 왠 십자가를 붙였지 ?(*그림참조)

 

해서

쩐머 /어떻게 또는 왜 (* 쩐머양은 어떻습니까 또는 어때요라고 느낌이나 기분을                                 묻는말 )

마이/팔다(사다와 팔다는 그림참조 )

 

해서 모아보면

 쩐머 마이? /  어떻게 팔아요 가 되는데

 

 

앞에 챠오메이/딸기 를 넣으면

챠오메이 쩐머 마이? /딸기 어떻게 팔아요 하는 말이 되었고

핑구어 쩐머 마이 ?/ 사과 어떻게 팔아요 하는 말이 되었다.

 

 

 

 

 

 쩐머 마이? / 어떻게 팔아요 

*사다는 같은 마이 라도 위에 십자가 +가 없었다.

 

 

*참고로 

사과는 /핑구어 이니까

* 핑구어 쩐머 마이?/사과 어떻게 팔아요

딸기는 챠오메이니까

*챠오메이 쩐머 마이?/딸기 어떻게 팔아요

오렌지는 청쯔

*청쯔 쩐머 마이? /오렌지 어떻게 팔아요

귤은 쥐즈

*쥐즈 쩐머 마이 ?/ 귤 어떻게 팔아요 하면 되는데

이것도 저것도 귀찮으면 무조건

쩐머 마이? /어떻게 팔아요 하고 손가락으로 가르키면 되었다.

 

 

*참고로

수박은 /시과

참외는/샹과

바나나는 /샹자오

 파인애플은/뽀루어

포도는/푸타오

복숭아는/타오즈

 배는 /리즈인데

 

 

*돈을 줄때는 언제나 

게이 니 치엔 / 여기 있습니다

 

 

게이/주다

니 /당신 또는 너

치엔/돈

합하면 당신에게 돈을 줍니다는 뜻인데

 

여기 있습니다는 말이었다.

 

 

게이는 그림을 참조하길 바란다

 

게이 니 치엔 / 여기 있습니다