왕초보 중국어 2010

왕초보 중국어 2010/ 찐티엔 워 샹 칭커 , 니 망 뿌망

커피앤레인 2010. 3. 21. 17:38

 

왕초보 중국어 2010/76

 

 

 

찐티엔 워 샹 칭커 , 니 망뿌망 /

오늘 한턱 내고 싶은데 너 바쁘니  

 

 

 

 

한턱내다를 중국애들은 칭커 라고 했다.

칭커/請客는 글자 그대로 손님으로 청한다 모 이런 뜻인데

샹/想은 ,,,,하고 싶다 라는 조동사였다.

샹은 하고싶다는 말 외에 생각하다는 뜻도 있었다.

 

 

찐티엔/今天 오늘

워/我 나

샹/想.....하고 싶다

칭커/請客  초대하다.초청하다, 한턱내다 . 손님으로 모시다(*칭/請 은 청하다는 뜻 또는 영어의 please와 같다)

니/너

망뿌망/忙不忙 바쁘니 (*선택 의문문/ 긍정+부정을 동시에 써서 상대의 의중을 물어봄)

 

 

해서 모아보면

찐티엔 워샹칭커,니 망뿌망 /今天我想請客,니忙不忙..................하면

오늘 식사대접하고 싶은데 너 바쁘니 또는

오늘 한턱 쓰고 싶은데 당신 바빠요? 라는 말이 되었다.

 

 

 

찐티엔 워샹칭커, 니망뿌망/今天我想請客,니忙不忙

오늘 식사대접하고 싶은데 ,너 바쁘니 또는

오늘 한턱내고 싶은데 당신 바쁘세요 .