왕초보 중국어 2010/ 니 스 나 꾸어 런 ? 왕초보 중국어 2010/8 니 스 나 꾸어 런 ?/당신은 어느나라 사람입니까 언어는 습관이었다. 우리가 영어를 조.........옷 나게 못하는 것도 모리가 나빠서 그런게 아니라 습관이 안되어서 그런건데 만약에 우리가 미국에 살았다면 미국 넘들은 저리 가라할게다. 그렇지만 우리도 우리나름대로 체통이 있지 .. 왕초보 중국어 2010 2010.01.12
왕초보 중국어 2010/ 니 넝칸 쭝원수 마? 왕초보 중국어 2010/7 니 넝칸 쭝원수 마?/ 너 중국책 볼 줄 아니? 중국어를 쭝원 中文(中가운데 중/ 文 글월문)이라고 했는데 그러면 중국어로 된 책은 뭐라할까 재네들은 책을 수라고 읽었다. 수는 간자체라 우리 한문에는 없는 글자였다. 하지만 책은 책이니까 중국책하면 쭝원수 라고 읽었다. 그렇다.. 왕초보 중국어 2010 2010.01.11
왕초보 중국어 2010 / 워 후이 이디알 왕초보 중국어 2010/6 워 후이 이디알 / 조금 할줄 압니다 공부는 습관이었다. 해서 아이를 좋은 대학에 진학시키려면 엄마가 어릴 때 부터 공부하는 습관부터 길러줘야했다. 한데 못된 엄마는 시도때도 없이 아이를 못살게 굴었다. 공부하라 공부하라고................ 그런다고 누가 공부하나 솔직히 말해.. 왕초보 중국어 2010 2010.01.10
왕초보 중국어 2010/ 니 후이 쭝원 마 ? 왕초보 중국어 2010/5 니 후이 쭝원 마 ? 중국어를 할 줄 아세요? 니/는 당신이라고 한다고 이미 배웠고 후이(會/모을 회)는 배우거나 경험하여 할 줄 안다는 뜻이었다. 쭝원(中/가운데 중....중국사람들은 자기들이 지구의 중심이라고 생각했다. 원(文/글월 문)..............이라고 썼는데 중국어를 중국사람.. 왕초보 중국어 2010 2010.01.09
왕초보 중국어 2010/ 자이지앤 2010왕초보 중국어/4 자이지앤 사람은 만나면 반드시 헤어지게 마련이었다. 그럴 때 쓰는 말이 자이지앤이었다. (한문으로는 再/두번 재 見/ 볼 견인데 재네들은 간자체로 만들었기 때문에 견(見)이 우리한문과 조금 틀렸다) 자이지앤은 또 만나 /또는 다시봐/ 아니면 안녕히 가십시오 /안녕히 계십시오 .. 왕초보 중국어 2010 2010.01.08
왕초보 중국어 2010/ 니망마 왕초보 중국어 2010 /3 니 망 마 ? 니 망 마? 가 뭐게 니 망 마? 니 망 마 ?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,????????? 니는 분명 당신 또는 너 라고 했겠다. 그리고 마는 의문문일때 끝에 붙이는 케션마크" ?" 와 같다고 했는데 그렇다면 망은 모야 ? 망은 한문으로는 요렇게 썼는데 忙(망) ,,,,,,,,,,,,,,,,이게 소.. 왕초보 중국어 2010 2010.01.07
워 아이 니/ 나 너 사랑해 왕초보 중국어 2010/ 2 워 아이 니 농경시대엔 소가 그리 많지 않았다. 해서 집집 마다 남자가 소 역활을 대신하고 여자는 쟁기를 잡았는데 소를 부리려면 워워 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,좌로 우로 해야했다. 그래서 그런지 중국사람들은 아직도 나를 가르킬 땐 워(我/나 아) 라고 말하였다. (내가 몬 소가 ,,,,,,,,,,,,,.. 왕초보 중국어 2010 2010.01.05
왕초보 중국어 2010/ 1 왕초보 중국어 2010/ 1 니 하오 마 ? 중국 사람들은 하오(好/좋을 호 )라는 말을 엄청 좋아했다. 해서 좀 호들갑스럽게 좋으면 하오하오 ..........................라고 거듭말했다. 하오는 좋다는 뜻인데 가스나 (女) 머스마(子)가 붙어있으니 얼마나 깨가 쏱아지겠노 마는 대신 당신이라는 말은 우리가 들으면 .. 왕초보 중국어 2010 2010.01.04